TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Yosua 8:4

Konteks
8:4 He told 1  them, “Look, set an ambush behind the city. Don’t go very far from the city; all of you be ready!

Yosua 8:27

Konteks
8:27 But Israel did plunder the cattle and the goods of the city, in accordance with the Lord’s orders to Joshua. 2 

Yosua 12:4

Konteks

12:4 The territory of King Og of Bashan, one of the few remaining Rephaites, 3  who lived 4  in Ashtaroth and Edrei

Yosua 13:11

Konteks
13:11 Their territory also included 5  Gilead, Geshurite and Maacathite territory, all Mount Hermon, and all Bashan to Salecah –

Yosua 13:17

Konteks
13:17 Heshbon and all its surrounding cities on the plain, including Dibon, Bamoth Baal, Beth Baal Meon,

Yosua 15:37

Konteks

15:37 Zenan, Hadashah, Migdal Gad,

Yosua 17:12

Konteks
17:12 But the men 6  of Manasseh were unable to conquer these cities; the Canaanites managed 7  to remain in those areas.

Yosua 19:15

Konteks
19:15 Their territory included Kattah, Nahalal, Shimron, Idalah, and Bethlehem; 8  in all they had twelve cities and their towns. 9 

Yosua 21:45

Konteks
21:45 Not one of the Lord’s faithful promises to the family of Israel 10  was left unfulfilled; every one was realized. 11 

Yosua 24:23

Konteks
24:23 Joshua said, 12  “Now put aside the foreign gods that are among you and submit to 13  the Lord God of Israel.”

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[8:4]  1 tn Or “commanded, ordered.”

[8:27]  2 tn Heb “according to the word of the Lord which he commanded Joshua.”

[12:4]  3 tn Heb “from the remnant of the Rephaites.”

[12:4]  sn The Rephaites were apparently an extremely tall ethnic group. See Deut 2:10-11, 20; 3:11.

[12:4]  4 tn Or perhaps “who reigned.”

[13:11]  5 tn The words “their territory also included” are supplied in the translation for clarification.

[17:12]  6 tn Heb “sons”; “men” has been used in the translation because the context involves the conquest of cities; therefore, warriors (hence males) would be in view here.

[17:12]  7 tn Or “were determined.”

[19:15]  8 map For location see Map5 B1; Map7 E2; Map8 E2; Map10 B4.

[19:15]  9 tn Heb “Kattah, Nahalal, Shimron, Idalah, and Bethlehem, twelve cities and their towns.” The words “their territory included” and “in all they had” are supplied in the translation for clarification.

[21:45]  10 tn Heb “the house of Israel.” Cf. NCV “the Israelites”; TEV “the people of Israel”; CEV, NLT “Israel.”

[21:45]  11 tn Heb “not a word from all the good word which the Lord spoke to the house of Israel fell; the whole came to pass.”

[24:23]  12 tn The words “Joshua said” are supplied for clarification.

[24:23]  13 tn Heb “bend your heart toward.” The term לֵבָב (levav, “heart”) probably here refers to the people’s volition or will.



TIP #15: Gunakan tautan Nomor Strong untuk mempelajari teks asli Ibrani dan Yunani. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA